Manamana

Manamana tu tu du du du… czy jakoś tak.

Wczoraj był hipcio, tak mi się skojarzył kolejny hit dla dzieci… i co odważniejszych rodziców. Czas na Muppet show! A raczej dwa różowe cosie z mupetów, w asyście kilku innych postaci. Syn zaśmiewał się jeszcze bardziej niż przy hipciu, potrafiliśmy to oglądać i śmiać się przez pół godziny

W gwarze poznańskiej występują następujące grupy wyrazowe różniące się między sobą pochodzeniem:

Archaizmy – zachowało się wiele wyrazów z dawnej polszczyzny ogólnej, które od dawna uważa się za zapomniane w innych regionach Polski, np. akuratny, istny, mrzygłód, skopowina, zawdziać.
Elementy gwar wiejskiej ludności przybyłej do Poznania głównie w końcu XIX w. z różnych regionów Wielkopolski. Są to wyrazy gwarowe nieznane w innych częściach kraju, np. bręczeć, dudlać, graty, kluka, szałaput.
Wyrazy pochodzące z gwar regionów pogranicza Wielkopolski – Kujaw, Krajny, Pomorza, Śląska, np. chabas, fleja, luńt, szkieta, żgajek.
Germanizmy – zapożyczenia wyrazowe przejęte do gwary poznańskiej z języka niemieckiego, np. ajzol, bana, hazaj, szajba, tytka.

Przykładowe teksty gwarowe z okolic Kościana

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *